Filme bei iTunes Frankreich: Gutes Zeichen für iTunes Store CH?

Im französischen iTunes Store werden ab heute Filme angeboten. Ab sofort stehen somit französischen iTunes-Kunden etwa 1000 Film-Titel zum Kauf zur Verfügung. Je nach Alter der Filme sind die Preise pro Film bei 7.99, 9.99 oder 13.99 Euro angesiedelt (CHF 11.45, CHF 14.35 bzw. CHF 20).

Hierzulande müssen wir nach wie vor auf ein Film (und TV-Serien)-Angebot im iTunes Store warten. Da es in Deutschland bereits seit geraumer Zeit ein entsprechendes Angebot im deutschen iTunes Store gibt und nun auch ein französisches Angebot zur Verfügung steht, dürfte ein Angebot für den Schweizer iTunes-Store etwas näher gerückt sein. Als grosses Problem des Schweizer Marktes und vielleicht auch als ein Grund, weshalb es das Film- und TV-Serien-Angebot bisher nicht in den Schweizer iTunes Store geschafft haben könnte, gilt die Mehrsprachigkeit der Schweiz. In der Schweiz gibt es drei bzw. vier Amtssprachen (Deutsch mit ca. 63%, Französisch mit ca. 20%, Italienisch ca. 6.5% und Rätoromanisch mit ca. 0.5%), deshalb wäre ein iTunes Store, in dem Filme in Deutsch (und zum Teil auch in der Original-Sprache (meist Englisch)) angeboten werden, für die suisses romands uninteressant. Nun gibt es dank dem iTunes Store Frankreich aber auch ein französisches iTunes Angebot, welches für den Schweizer Store (und auch andere bilinguale Länder wie z.B. Luxemburg und Belgien) mit dem Deutschen iTunes Angebot verschmelzt werden könnte. Mit Betonung auf «könnte». Der Schweizer iTunes Store wird zwar wie alle anderen Europäischen iTunes Stores beim europäischen iTunes-Store-Hauptsitz in Luxemburg verwaltet, verfügt jedoch über einen eigenen Katalog. Es bleibt also nur zu hoffen, dass das Film- und TV-Serien-Angebot bald auch in dem Schweizer iTunes Store Einzug halten wird.

Unter Bring-Movies-to-iTunes.CH wurde eine Petition gestartet, um den Schweizer Ablegern der Filmstudios, TV-Stationen und Apple zu zeigen, dass es «viele Schweizer Kunden gibt, die wirklich gerne Filme und TV-Serien via dem iTunes Store Schweiz kaufen und mieten würden». Innerhalb der letzten vier Wochen haben bereits über 1300 Interessierte die Petition unterzeichnet.

Von Stefan Rechsteiner
Veröffentlicht am

Gönner-Abo

Ab CHF 5.– im Monat

👉🏼 Wir benötigen deine Unterstützung! Unterstütze macprime mit einem freiwilligen Gönner-Abo und mache die Zukunft unseres unabhängigen Apple-Mediums aus der Schweiz mit möglich.

macprime unterstützen

Zugehörige Themen

21 Kommentare

Kommentar von schn0rkel

Es gibt zwei Gründe, warum es in der Schweiz auch auf Dauer keine Filme im iTunes Store geben wird:

  • Wegen der Mehrsprachigkeit müsste Apple jeden Film in 4 Sprachen (3 Landessprachen + O-Ton) lizenzieren. Das ist unglaublich teuer. Dem entgegen steht ein sehr kleiner Kundenkreis, mit dem die Kosten nie im Leben wieder hereingeholt werden können.

  • In der Schweiz sind Film-Downloads legal. Damit dürften nur noch die allerwenigsten Hardcore-Fanboys mit grossem Portemonnaie bei iTunes einkaufen.

Profilfoto von Christian

Kommentar von Christian

@Schnorkel: Naja, das westschweizerische Fernsehen TSR kommt immer ziemlich billig zu Serien & Filme, weil sie sie einfach via Frankreich lizenzieren (Originalton & Synchronisation). Scheint also nicht so ein Hindernis zu sein. Warum dass das SF DRS nicht dasselbe mit Deutschland macht, weiss ich nicht.

Und was dein zweites Argument angeht: Wirklich? Apple zeigt, dass Bequemlichkeit und Einfachheit immer vorgeht. Berühmtestes Beispiel ist das iPhone: Die Konkurrenztelefone mögen noch so viel können, wenn die Software nicht stimmt, interessiert niemanden. Und der iTunes Music Store hat gezeigt, dass Bequemlichkeit vorgeht. Warum sollte ich mich mit virenverseuchter Filesharing-Software und RAR-Passwörtern und Rechtsstreitigkeiten herumschlagen, wenn es auch einfach per Mausklick geht?

Kommentar von schn0rkel

@christian: zum ersten Punkt: weil es in Deutschland keine Pakete aus O-Ton + Synchro gibt. Für die Synchro muss dann extra (sehr viel) geblecht werden. Zudem gibt es noch einen anderen gravierenden Unterschied: die für den deutschsprachigen Raum zuständige Rechteverwetungsfirma (die Kirch Gruppe) wehrt sich mit Händen und Füssen gegen zahlbare digitale Downloads und vor allem gegen O-Ton Sendungen. Die haben jahrzehntelange Verträge mit den deutschen Synchron-Monopolfirmen und den deutschen Privatsendern, welche eine Zweitvermarktung zusammen mit O-ton oder (Gott behüte!), sogar nur mit O-Ton, komplett ausschliessen.

Zum 2. Du hast offenbar noch nie JDownloader verwendet :-)

Kommentar von schn0rkel

@christian - und ein anderes Hindernis habe ich noch vergessen: sowohl deutschsprachige als auch französische Inhalte müssten von Apple jeweils für alle 7.5 Millionen potentiellen Zuschauer lizenziert werden, obwohl nur die jeweilige Sprachgruppe die Sendungen kaufen wird. Sonst müsste Apple für die Romandie und die Deutschschweiz getrennte Shops anbieten.

Kommentar von huskyte

Ein ganz anderes Argument wäre folgendes: Wer kauft bitteschön für CHF 23 einen Film? Das ist einfach abartig, ähnlich eBook-Preisen. Die Anbieter haben weniger Auslagen und wir mehr Kosten?

Gut, für mich ist das auf Grund des AppleTVs interessant und ich freue mich drauf zu sehen, wie und zu welchen Konditionen Serien angeboten werden.

Lustig/traurig daran ist nur, dass der AppleTV jetzt noch nicht mal mehr auf der ersten Seite des stores in US zu sehen ist, was nichts gutes Erahnen lässt (Verschwunden durch die Verschiebung im Layout des iPads).

Anmelden um neue Kommentare zu verfassen

Allegra Leser! Nur angemeldete Nutzer können bei diesem Inhalt Kommentare hinterlassen. Jetzt kostenlos registrieren oder mit bestehendem Benutzerprofil anmelden.