Tja pse, genau erfassend, wäre der Plural erfassbar gewesen.
Und damit sollten nun auch die Überlegungen klar werden.
Es geht um den Vergleich der verschiedenen Programme.
Konkret: in welchem System ist der Wechsel von AW-Status zu Re-Status
am schnellsten zu bewerstelligen?
Entourage kenne ich logo, aber wenn es eines gibt, das klar die besten
Wechsel-Optionen zwischen AWℜ aufweist, und zwar hin und her,
ist dies für mich interessant.
Ich bin jedoch kein Ethnologe.
Der Grund ist easy.
Da ich in verschiedenen Ländern bin ist dies wichtig, weil z.B. in Austria und
in der BRD ( ;-) ) wird schneller reagiert wenn das klare AW dasteht.
Dort ist man nicht so polylingual wie in der CH.
Auch hundert mal expliquierend wird die Hyper-Simpelheit
“Suchard” nicht verstanden. “Süüschard” ist scheinbar zu komplex,
sodass wohl auch in hundert Jahren noch ” suuuuuuuuuuuchartt ”
gesagt werden wird.
Nicht falsch zu verstehen: die Ironie macht nen Text lebendiger und
somit spannender.
Dies steigert die Aufmerksamkeit und lockert vieles auf.
Gar nichts gegen die Deutschen, ich muss nur immer über die
Fremdsprachprobleme schmunzeln.
Auch wenn die Fremdsprache von der Syntax her top ist,
es klingt immer noch nach irgendwas.
Wer Paris gut kennt, kennt die Reaktionen.
Vielleicht habe ich mich nun klarer ausgedrückt, aber mit meinem
Arbeitspensum und dem wenigen Schlaf, vor allem in der Nacht, ist
die Konzentration teils nicht einfach zu finden schwieriger.
( PS : wer würde erwarten, dass in Tschechien AW durchaus o.k. ist. )
In Frankreich muss ich sofort auf Re wechseln, da man in France nie und nimmer
( auch in tausenden von Jahren :-) ) ne deutsche Variante wählt -> ;-) ).
Deshalb suche ich den besten und v.a. schnellsten Change in dieser ( durchaus ) spitzfindigen,
aber efficacen & wirksamen Angelegenheit.
Hmm, interessante Fragestellung, ideal wäre da natürlich ein Mail-Programm welches quasi abhängig von der Sprache in der Mail den Präfix auf RE:, AW: etc. umschaltet. Vielleicht gibt es für Thunderbird ja eine Extension die sowas kann?!
Andererseits: Ich halte die Aufregung um den Präfix für eine reichlich künstliche Angelegenheit. Mail.app (und mein Outlook im Büro) machen “Re:” und bisher hat sich keiner beklagt (eher über den Inhalt der Mail…)
Aus meiner Sicht ist Re: bzw. AW: direkt von der Sprache in der die Applikation geschrieben ist abhängig. Deutsche Mail-Applikationen machen AW: Englische RE:
Auf so etwas achte ich überhaupt nicht beim Mail. Das einzige was zählt sind die ersten 15 Textzeilen. Mehr als 15 Textzeilen sind nutzlos im Mail.
Anmelden um neue Antworten zu verfassen
Allegra Leser! Nur angemeldete Nutzer können bei diesem Beitrag Antworten hinterlassen. Jetzt kostenlos registrieren oder mit bestehendem Benutzerprofil anmelden.
Ab CHF 5.– im Monat
👉🏼 Wir benötigen deine Unterstützung! Unterstütze macprime mit einem freiwilligen Gönner-Abo und mache die Zukunft unseres unabhängigen Apple-Mediums aus der Schweiz mit möglich.
macprime unterstützen
macprime ForumWechsel von AW: zu Re: -> Wie habt ihr diese einfach gewechselt ( wo Option ) ?
VonAntwort von Novalis
Unsere Sponsoren
Apps with love entwickelt digitale Produkte, die das Leben vereinfachen.
Dich als Sponsor präsentieren und macprime mit möglich machen.
pse
Novalis
pse
sierra2
Anmelden um neue Antworten zu verfassen
Allegra Leser! Nur angemeldete Nutzer können bei diesem Beitrag Antworten hinterlassen. Jetzt kostenlos registrieren oder mit bestehendem Benutzerprofil anmelden.